Ensoñacion / Inside Dreams
Las caras de siempre nada me dirán / The same faces will not say anything new
sombras y sonidos me enseñarán / Sounds and shadows will teach me
que soy uno mas / that I am just another one
Dormidas fantasías atardecer sin mar / Slept fantasies, late evening without the sea
mi vida es una herida, / my life is a wound
comprendo que ahora soy uno mas / now I know that I am just another one
Toda la educación la he visto por televisión / All the education I saw it on television
luchando con los malos, / fighting against the evil
ganando siempre yo / being allways the winner
Venciendo mil leones, / Defeating a thousand lions
doblegando algún dragón / braking any dragon
luego salgo a la calle / after that I go to the streets
a juntar los pedazos de mi corazón / to collect the pieces of my heart
Mañana tomaré el tren / Tomorrow I will catch the train
pára ir a ver a mi amada / to go to see my beloved
ella reconstruirá mi ilusión, / She will rebuild my illusion
[...] Read more
poem by Ramiro Hernán Burgos
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!